Ya terminó otro año más y Dios nos ha dado el privilegio de ser testigo de ello y celebrar la llegada de uno nuevo. Another year has got to its end and God has given us the privilege of witness it and be able to celebrate the arriving of the new one.
Los niños de la casa hogar como cada año estuvieron bendecidos con mucho amor, comida y regalos, una vez más podemos ver que Dios siempre permanece fiel.
En año nuevo varios de los voluntarios salieron por unos días asi que este año nuevo fue diferente a los demas, los niños recibieron el año nuevo en la hacienda y las niñas en la casa grande, apesar de ser diferente fue un buen tiempo, tiempo de reflección y gratitud, una rica cena y toda una noche de peliculas y piñatas!!! las niñas fueron a dormir al rededor de las 5 y 6 de la mañana, realmente disfrutaron esta noche y se divirtieron. The children of Pan de Vida were blessed with love, food and presents. Once more we can see that God remains faith. This year several of the volunteers took some days off. The boys received the New Year at the Hacienda and the girls in the house. It wsa so diferent this year but in spite of that, we could reflect and be grateful, we had a nice meal and a full night of movies and piñatas!!!! The girls went to bed around 5 or 6 in the morning!!! I think they really enjoy the night and had fun!!!
El día de noche buena todos nos reunimos en el auditorio para presenciar un pequeño programa que le grupo de jóvenes "Levi" organizó.Algunos de los jóvenes ayudados por Elena y Paco hicieron una pequeña dramatización del nacimiento de Jesús y otro tanto de jóvenes cantarón villancicos dirijidos con la ayuda de Elia. In Christmas Eve we met in the auditorium to attend a small program holden by the "Levi" group. Some of the young people, helped by Elena and Paco, represented a drama about Jesus´ birth. Some others sung some Christmas songs directed by Elia.

Después de el pequeño programa el Tio Darío director del orfanato dió algunas palabras de agradecimiento a Dios por todo lo que él dió y mostró en este año anterior; Continuamos con una rica cena (pierna ahumada, ensalada, tamales, ponche, sopa fría) todo muy rico gracias al esfuerzo de las chicas que desde la mañana estuvieron trabajando para tener esta cena. Y al finalizar todos y cada uno de los integrantes de Pan de vida tuvimos nuestro regalo; algunos de los chicos al terminar fueron a romper algunas de las piñatas que grupos habian traido durante la semana. Fue un tiempo lindo como familia, todas estas fechas decembrinas estuvieron llenas de bendcioines para este hogar, Dios no se olvida de sus niños y tampoco de los que habitan en el hogar y aunque no siempre nos portamos bien Dios simpre nos llena de bendiciones increibles. Por la mañana Daniel Mostller por 4 año visitó la casa hogar y trajo una vez más inflables para los niños y niñas además de unos regalitos para ellos y cartas de sus alumnos de la escuela en que trabaja en texas; el año pasado también rento inflables, trajo regalos y pasó la navidad con nosotros. Gracias Dani!!! After the Christmas program, Darrell (the director of the Children´s Home), gave some word of thanks to God for everything He gave and showed in this past year. After that we continue with a yummi meal.
our Christmas
Chatboard (0)